<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	「お悔やみ申し上げます」の意味と正しい使い方を葬儀屋さんが教えます へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 26 Dec 2018 13:09:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		考える葬儀屋さん より		</title>
		<link>https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6431</link>

		<dc:creator><![CDATA[考える葬儀屋さん]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Dec 2018 13:09:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6431</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6428&quot;&gt;K&lt;/a&gt; への返信。

K　様、ご指摘ありがとうございます。
該当箇所を修正いたしました。（取り消し線で消すと汚くなったので普通に修正しています）]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6428">K</a> への返信。</p>
<p>K　様、ご指摘ありがとうございます。<br />
該当箇所を修正いたしました。（取り消し線で消すと汚くなったので普通に修正しています）</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		K より		</title>
		<link>https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6428</link>

		<dc:creator><![CDATA[K]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Dec 2018 05:45:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6428</guid>

					<description><![CDATA[なんだか、メールを携帯電話のおまけに付いてきた程度のものように捉えているフシが感じられ、専門的な立場からの助言であるならもう少し多角的な考察が欲しかったです。弔電や手紙と比べてメールが駄目という話と、メールが駄目という話には大きな違いがあります。メールで済ませるなんてとんでもない、次回お会いしたときにと言われても、もらったメールで知り得た訃報の完全スルー、永遠に直接会わない人にお悔やみを伝えない、を推奨するアドバイスになってしまいます。メールは今やビジネスにおいて完全にフォーマルなツールです。余計な話は後に回して「メールやLINEの文章でお悔やみ申し上げますを使ってもいいのでしょうか？」に対する端的な見解をまず提示して欲しかったです。「お悔やみの言葉をメールやLINEで済ましてしまっても良いのでしょうか？」の見解が書かれている気がします。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>なんだか、メールを携帯電話のおまけに付いてきた程度のものように捉えているフシが感じられ、専門的な立場からの助言であるならもう少し多角的な考察が欲しかったです。弔電や手紙と比べてメールが駄目という話と、メールが駄目という話には大きな違いがあります。メールで済ませるなんてとんでもない、次回お会いしたときにと言われても、もらったメールで知り得た訃報の完全スルー、永遠に直接会わない人にお悔やみを伝えない、を推奨するアドバイスになってしまいます。メールは今やビジネスにおいて完全にフォーマルなツールです。余計な話は後に回して「メールやLINEの文章でお悔やみ申し上げますを使ってもいいのでしょうか？」に対する端的な見解をまず提示して欲しかったです。「お悔やみの言葉をメールやLINEで済ましてしまっても良いのでしょうか？」の見解が書かれている気がします。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		考える葬儀屋さん より		</title>
		<link>https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6285</link>

		<dc:creator><![CDATA[考える葬儀屋さん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2018 12:52:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6285</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6282&quot;&gt;lei&lt;/a&gt; への返信。

lei様
ご指摘ありがとうございます。
この件は認識しているのですが、実際電報会社の例文で定着してしまっており、そのまま掲載しております。
喪主「様」というのも、そうですね。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6282">lei</a> への返信。</p>
<p>lei様<br />
ご指摘ありがとうございます。<br />
この件は認識しているのですが、実際電報会社の例文で定着してしまっており、そのまま掲載しております。<br />
喪主「様」というのも、そうですね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		lei より		</title>
		<link>https://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6282</link>

		<dc:creator><![CDATA[lei]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2018 06:48:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kangaerusougiyasan.com/archives/1751536.html#comment-6282</guid>

					<description><![CDATA[逝去は尊敬語なので、ご逝去は二重敬語となり、間違いです]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>逝去は尊敬語なので、ご逝去は二重敬語となり、間違いです</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
